Jargons

Pour les joueurs et meneurs qui voudraient apporter une touche de dépaysement et "d’authenticité" à leurs personnages, voici un petit lexique sommaire de jargons divers.

Les jargons sont tous loin d’être exhaustifs, et même si l’auteur s’est basé le plus possible sur les termes existants dans l’univers de Shadowrun ou dans le nôtre, certaines erreurs ont pu être commises qui hérisseront le spécialiste.

D’autres termes sont tirés de sources d’inspirations diverses, facilement reconnaissables. Milles excuses par avance pour les inexactitudes.

  • Corporatiste :
    • Langage économique (cadre, trader, …).
    • Jargon opérationnel (Johnson, company-man, …).
  • Paramilitaire :
    • Phraséologie militaire (merco, soldat régulier, …)
    • Terminologie du Renseignement (barbouze, analyste, …)
  • Criminel :
    • Argot de rue (gang, squatter, …)
    • Codes mafieux (yak, triades, …)
    • Extras (runners, contrebandiers, ...)

Liste des abréviatons :
Abr. : Abréviation.
Ext. : Par extension.
Litt. : Littéralement.
Pop. : Populaire (langage).
Syn. : Synonyme.

Chi. : Chinois
Cor. : Coréen.
Ita. : Italien.
Jap. : Japonais.
Lat. : Latino.
Or’Zet : Or’Zet.
Rus. : Russe


Termes financiers : Mr Johnson fait comprendre aux intérimaires qu’ils ne comprendront rien.

- Accord d’arrêt  : Accord par lequel l’agresseur dit qu’il n’influera pas sur la cible une fois l’OPA réussie.
- Action  : Titre de propriété négociable correspondant à une fraction du capital social d’une société.
- Agent double  : Membre du CA d’une entreprise concurrente payé par vous pour faire passer des mesures vous favorisant.
- Autocontrôle  : Part du capital d’une société appartenant à ses filiales, en vue de protéger la maison mère des attaques extérieures.
- ASAP  : As Soon As Possible. Dès que possible.
- Bankmail  : Accord passé avec une banque où celle-ci accepte de ne pas financer une OPA d’un concurrent.
- Banque d’affaire  : Banque ayant pour objectif de monter des opérations financières, de prendre des participations, et de vendre ses conseils aux entreprises.
- Banque offshore  : Etablissement situé dans une zone franche bancaire.
- Bloc de contrôle  : Quantité de titres suffisante pour conférer un pouvoir décisionnel dans une société. L’achat d’un bloc de contrôle déclenche une procédure d’OPA.
- Conseil d’Administration  : Groupe de personnes, morales ou physiques, chargé de diriger une institution. Il comprend plusieurs membres, dont un Président du CA et un secrétaire.
- Cadeau Empoisonné  : Revente d’une filiale, lourdement déficitaire, mais après un maquillage comptable, pour plomber les cours de l’acheteur, souvent après une déclaration anonyme.
- Call  : Option d’achat.
- Chevalier Blanc  : Entreprise secourant une société tierce cible d’une OPA, en achetant elle-même des titres sur le marché ou en lançant une contre-OPA.
- Chevalier Gris  : Société lançant une OPA sur une société déjà ciblée et affaiblie par quelqu’un d’autre.
- Chevalier Jaune  : Société qui lance une OPA, puis abandonne et propose une fusion amicale.
- Chevalier Noir  : Terme utilisé quand la situation comporte trop de chevaliers pour désigner la 1ère à avoir lancer une OPA.
- ETA  : Estimated Time on Arrival. Temps estimé d’arrivée d’une communication/fichier, ou de clôture d’un projet
- Greenmail  : Rachat des actions d’une société ciblée à un prix surévalué par une société tierce afin de contrer un rachat par Whitemail.
- Holding  : Société regroupant des participations dans diverses sociétés et dont la fonction est d’en assurer l’unité de direction.
- OPA  : Offre Publique d’Achat. Annonce effectuée aux actionnaires d’une société leur annonçant ses intentions d’acquérir les titres de leur société à un prix donné, généralement supérieur au cours boursier actuel, pour en prendre le contrôle.
- OPA amical  : OPA où le CA de la société cible est d’accord.
- OPA hostile  : OPA où le CA de la société cible n’est pas d’accord.
- OPE  : Offre Publique d’Echange. Variante de l’OPA où l’on échange des actions contre les actions de la société cible.
- Phagocytage  : Variante du cadeau empoisonné où la société rachetée va prendre le contrôle de la cible.
- Raid matinal  : Achats par plusieurs courtiers des actions de la cible dès l’ouverture de la Bourse.
- White Mail  : Défense anti-OPA requérant la vente d’action à un Chevalier Blanc.

Language opérationnel : Le garde du corps de Mr Johnson explique la mission aux amateurs.

- Arcane  : Thaumaturge, sorcier, invocateur, … Tout agent magicien.
- Agent  : Terme générique désignant un membre d’une organisation. Syn. Company-man.
- Amateurs  : Péjoratif. Désigne les runners, pirates ou gangers engagés pour une opération.
- Anthropologie  : Rechercher des profils à recruter pour une mission. Anthropologue peut désigner l’intermédiaire.
- Ami à moi  : Contact, allié personnel.
- Ami à nous  : Allié de la corporation, ou en tout cas de la cellule.
- Cellule  : Unité du Johnson. Gardes du corps, analystes, expert en communications,…
- Compileur  : Analyste, hacker de soutien.
- Concurrent  : Hostile.
- Connaissance  : Contact potentiellement hostile, du principe que les alliés sont à surveiller, et le reste est hostile.
- Consultant extérieur  : Individu recruté au contrat. Ombre, runner, salarié émargeant ses fins de mois, … Syn. Indépendant.
- Contrôle  : Moyens de s’assurer de l’équipe, chantages, renseignements connus, bombes corticales…
- Delta Charlie  : Double Cross.
- Dette  : Opération punitive.
- Dépêcheur  : Agent de combat chargé de procéder à un échange, ou de ramener quelque chose.
- Equipe  : Equipe d’indépendants recrutée.
- Expert juridique  : Agent spécialisé dans le droit commercial, corporatiste ou autre, servant à couvrir la cellule.
- Expert Tactique  : Responsable de la sécurité, des gardes du corps, des actions physiques.
- Fréquence Globale  : Désigne le plus haut niveau de mobilisation dans une corporation. Utilisé pour des cas comme le crash 2.0, les attaques contre Fuchi, la disparition de Lucien Cross, etc…
- Impacteur  : Agent spécialisé dans les missions de combat.
- Interface de négociation  : Représentant de la cellule auprès des éléments extérieurs, runners, contacts, etc. … Peut désigner le fixer intermédiaire.
- Intérimaire  : Employé précaire. Ext. Runner. Péjoratif.
- Logisticien  : Responsable du matériel, armurier, mécanicien, …
- Job (Le) : Le travail effectué pour la corporation. Souvent élevé comme ultime repère par les agents.
- Joker  : Atout caché utilisé en dernier recours. Désigne régulièrement l’élimination de l’équipe après le job.
- Processus  : Opération en cours de déroulement.
- Règles MCT  : Désigne les procédures et les astuces pour rendre un lieu totalement impénétrable. Originellement dérivées des Zones 0-0.
- Rentrer  : Quand un agent en danger, compromis ou dont la loyauté est douteuse, on dit qu’il Rentre quand il revient sous le contrôle de son employeur.
- Réseau  : Réseau de communication de la cellule. Ext. Hacker chargé du Réseau et de la sécurité des échanges.
- Responsable des Opérations  : Dirigeant de la cellule, prenant ses ordres de la hiérarchie et organisant les missions.
- Service Contentieux  : Désigne les services informels ou structurés s’occupant de la relation avec les éléments criminels. Syn. SAV Concurrents, Division de Prévision du Marché, Direction des Opérations, …
- Taxi  : Agent conducteur principal. Véhicule principal.

Jargon militaire : Le merco soûl raconte ses anecdotes obscures pendant la surveillance.

- AD  : A Disposition. Unité dont le planning est vide pour la journée. Ext. soldat sans rien à faire.
- ACE  : Air Combat Element. Unité de combat aérienne (jet, hélico, drone, esprit, ...)
- Airstart  : Une pipe…
- Alpha Mike Foxtrot  : Adios MotherFucker !
- AO  : Area of Operation. Zone d’opération.
- ASAP  : As Soon As Possible. Dès que possible.
- As de Pique  : Tirer l’as de pique = Mourir au combat.
- Barbouze  : Type louche dépendant probablement d’un service secret et aggravant la situation pour des raisons obscures, détenant des infos capitales pour la mission et refusant de les révéler. "Secret défense..."
- Bob  : Mercenaire barbouze
- Bosniaque  : Peu orthodoxe. Risqué.
- Code (Le)  : Terme désignant la nébuleuse des règles orales admises par les soldats. Des lignes de conduites vagues comme « Pas touche aux civils. Les droits du prisonnier. Ne pas mettre les camarades dans la merde. Pas de cruauté entremercenaires. Ramener les corps. Pas de mission suicide. Ecouter les sergents… De part la nature personnelle de l’adhésion au Code, celui-ci varie de règles strictes à inexistant d’un individu à l’autre. Au final c’est plus une sorte de guide spirituel qu’un ensemble de règles.
- DEROS  : Date of Expected Return from OverSea. Ext. date de retour d’une opération.
- EMCON  : EMission CONtrol. Silence radio.
- ETA  : Estimated Time on Arrival. Temps de trajet estimé restant.
- Fion (le)  : Mini-médkit porté à la ceinture en bas du dos.
- FOMECBLOT  : Fond, Forme, Ombre, Mouvement, Eclat, Couleur, Bruit, Lumière, Odeur, Trace. Checklist des points essentiels au camouflage.
- Foupoudav  : Foutu pourri d’avance. Mission ou situation merdique.
- Fourmilière : Avant-poste doté d’un matériel de communication considérable (à cause des nombreuses antennes).
- KIA  : Killed In Action. Mort en opération.
- LZ  : Landing Zone.
- MIA  : Missing In Action. Disparu au combat.
- NCO  : Non-Commissioned Officer. Sous-officier.
- PEC’s  : Civil.
- Petit Jimmy  : Civil innocent, généralement un enfant. Le pendant féminin est Jenny. => « T’as flingué le petit Jimmy, mec ! »
- R.A.S.  : Rien A Signaler. Prononcer rasse.
- SMP  : Société Militaire Privé. Corporation de services militaires et paramilitaires.
- Unité Alpha  : Epouse d’un soldat.
- Yougoslavisation  : Situation complêtement désespérée qui réussit tout de même à empirer.

Terminologie du renseignement : Un type louche sous un porche sombre raconte des trucs flous.

- Actif  : Contact local. Syn. indic.
- Agent  : Individu recruté par un officier traitant. Syn. Contact, indic.
- Agent dormant  : Agent provisoirement et délibérément inactif.
- Agent double  : Agent travaillant pour deux organisations différentes, à l’insu de l’une des eux. Syn. : agent retourné.
- Agent illégal  : Agent sans lien avec son employeur, ne bénéficiant généralement pas de sa protection.
- Agent indigène  : Agent recruté parmi la population locale.
- Agent d’influence  : Agents qui répandent les valeurs de leur employeur à travers la population ennemie, et qui appuie les opérations d’intox.
- Agent intérieur  : Agent recruté parmi l’administration.
- Agent légal  : Agent occupant une fonction subalterne d’un service ou d’une mission diplomatique.
- Agent de pénétration  : Agent s’infiltrant dans des organisations cibles.
- Agent provocateur  : Agent pénétrant un groupe pour perturber ses activités, souvent en incitant le groupe à commettre des délits ou des crimes, le tout pour le compte d’une autre organisation.
- Agent sacrifié  : Agent sacrifié pour transmettre de faux renseignements à l’ennemi.
- Alice, Bob, Oscar, Eve et Nestor  : Figures classiques en cryptologie. Alice et Bob sont les gentils. Oscar et Eve les méchants voulant intercepter le message. Alice et Bob peuvent devoir passer par Nestor, le tiers de confiance.
- Analyste  : Individu ou outil dont la fonction primaire est l’examen profond d’un domaine spécifique.
- Ballerine  : Assassin dont les réflexes et l’agilité ont été améliorés au top de la technologie.
- Boîte morte  : Emplacement physique ou matriciel permettant à des individus d’échanger secrètement des messages ou des objets, sans nécessité pour eux de se rencontrer. La filature est l’ennemi principal de la boîte morte.
- Chef de poste  : Plus haut responsable d’un service à un endroit donné (généralement à l’échelle du pays), et le plus souvent basé à l’ambassade locale.
- Chiffrement asymétrique  : Cryptage doté de deux clés, un de chiffrement, une de déchiffrement. La fuite de la clé de chiffrement ne compromet pas la teneur de la communication.
- Chiffrement symétrique  : Cryptage dont la clé sert pour le chiffrement et le déchiffrement. Si la clé est connue, la sécurité est nulle.
- Classification  : Fait de classifier une information sensible, et par là même de rendre l’accès restreint à un certain groupe.
- COMINT  : COMmunication INTelligence. Ecoute des communications transitant par les ondes (radio).
- Cordonnier  : Spécialiste des fausses ID.
- Coupe-circuit  : Personne ou mécanisme s’insérant dans une chaîne de communication. Procédure de cloisonnement des réseaux permettant d’augmenter l’anonymat des deux personnes de part et d’autre du coupe-circuit.
- Cryptanalyse  : Déchiffrage d’un signal ou d’une donnée sans posséder la clé.
- Cryptographie  : Processus de cryptage d’un signal ou d’une donnée.
- Cryptogramme  : Message crypté.
- Cycle du renseignement  : Processus de fonctionnement d’une organisation de renseignement. Il est présenté comme un cercle sans fin : Question => Collecte d’informations => Analyse => Diffusion dans l’organisation=> Question
- Défection  : Fait de changer son allégeance à une entité pour une autre.
- Désinformation  : Manipulation de l’opinion publique, à travers une information traitée et relayée par des moyens et des canaux détournés.
- Double Cross : Trahison par double-jeu.
- ELINT  : ELectronic INTelligence. Surveillance des transmissions électroniques non-communication, tels les radars.
- GABA  : Acide gamma-amino butyrique. Molécule utilisée pour les « sérums de vérité ». Ext. tous ces sérums.
- GRIDINT  : GRID INTelligence. Surveillance des transmissions matricielles.
- HC  : Honorable Correspondant. Correspondants "bénévoles". A la différence des indics, il n’est pas payé au renseignement, mais est "défrayé". Souvent d’anciens officiers ou officiers de réserve travaillant dans des sociétés privées, l’administration ou de grandes entreprises nationales.
- HUMINT  : HUMan INTelligence. Le bon vieil espionnage à l’ancienne, sur le terrain par des métahumains.
- IMINT  : Imagery INTelligence. Collecte et analyse des images (drones, caméras, satellites, …).
- Information  : Un fait devient une information lorsqu’une personne le rapporte à une autre.
- Intoxication  : Transmission d’informations erronées à un groupe restreint, pour fausser son jugement.
- Mime  : Personne qui prend la place d’une autre après avoir pris l’apparence de celle-ci, chirurgicalement ou par déguisement.
- Mukhabarat  : Terme arabe pour Renseignement.
- Officier du renseignement  : Employé salarié d’un service de renseignement.
- Officier traitant  : Agent salarié d’un service de renseignement chargé de recruter des agents et d’accumuler des informations par ce biais.
- Opération clandestine  : Opération illégale commandée par un état mais non reconnue par celui-ci.
- OSINT  : Open Source INTelligence. Collecte et analyse de renseignements obtenus par des sources d’information publiques.
- Pot de miel  : Ordinateur ou un programme volontairement vulnérable destiné à attirer et à piéger les pirates informatiques. Tire son origine des pièges HUMINT se basant sur l’attrait sexuel pour attirer la cible.
- Propagande  : Action menée sur une population pour qu’elle adhère à un mouvement politique 
- Rançon libanaise  : Pendant une prise d’otage, un soi-disant intermédiaire, que tout le monde sait être un des ravisseurs se présente en proposant de jouer le middle-man, pour que le gouvernement paye tout en continuant à affirmer ne pas traiter avec les terroristes.
- Règles de Moscou  : Ensemble de conseils permettants à un agent d’échapper à un contre-renseignement particulièrement virulent. L’expression vient de règles supposément en vigueur pour les agents américains à Moscou pendant la Guerre Froide.
- Renseignement  : Une information devient un renseignement une fois passée par au moins trois filtres de crédibilité : Evaluation de la source, Evaluation de l’information, et Recoupement.
- SIGINT  : SIGnal INTelligence. Surveillance des signaux. Se divise en COMINT, GRIDINT et ELINT.
- Stéganographie  : Dissimulation d’un message de façon à le rendre invisible. Un message formé par le 1er mot de chaque ligne d’une lettre en est un exemple simple.
- Théorie du Chaos  : Type de fonctionnement d’une cellule (terroriste, de renseignement,…) basé sur l’éclatement et le cloisonnement, où les membres ne savent pas ce que font les autres, ou même qui ils sont, et où seul le ou les chefs connaissent le tableau d’ensemble.

Argot de rue : Le dernier survivant du groupe de gangbangers balance tout aux gloks.

- Anglo  : Personne de couleur blanche. Utilisé par les personnes de couleurs.
- Biz  : Business.
- Bouffeur de Lotus  : Un elfe, terme péjoratif.
- Bubba  : Redneck, cul-terreux de la campagne.
- Cadavre  : Employé et/ou citoyen corporatiste.
- Chevalier  : Agent Knight Errant. Ext. tout agent de sécurité à louer.
- Collant  : Adepte. Terme de folklore urbain, grandement influencé par la tridéo.
- CTA  : Couvre tes arrières.
- DTC  : Dans Ton Cul. Devenu chez les gangbangers Dans Ton Crâne.
- Gangbanger  : Membre de gang. Abr. « ganger ».
- Glitch  : Complication.
- Intégré  : Personne suivant la mouvance “Genre Intégré”. Personne qui s’est fait implanter toutes ses fonctions primaires : commlink, biomoniteur, médication, système de défense, …
- Lol  : Rire.
- Mr Qui ?  : Employeur secret. Johnson.
- Neil  : Bourrin. Généralement ork ou troll, mais certains humains ont hérité ce surnom.
- NERPS  : Terme désignant tout gadget inutile et donc absolument indispensable.
- Nipps  : Japonais.
- Peau-douce  : Terme péjoratif désignant un non-trog.
- Puissances  : Forces dominantes d’une sphère (sociale, géographique, économique, criminelle,…)
- Querelle de Famille  : Guerre interne à une organisation.
- Razorguy/grrl  : Gangbanger(euse) disposant d’armes cybers.
- Saturday Night Special  : Braquage à l’arrache de petits commerces. Par extension, les pétoires foireuses utilisées par les braqueurs.
- Serin  : Guetteur, gargouille, sentinelle,
- Shérif  : Agent Lone Star. Par extension, tout agent de police à louer. Syn. Badge.
- Surin  : Couteau, lame, shiv, canif, planteur, coupe-coupe, …
- Soleil Vert  : Désigne toute nourriture qui ne se donne même pas la peine de ressembler à quelque chose.
- Temps ralenti  : Monde réel. Terme utilisé par les hackers.
- Trog  : Terme péjoratif désignant un ork ou un troll.
- Vague de chaleur  : Raid de police.
- Voltigeur  : Personne agissant en solo.
- ZOB (la)  : Zurich Orbital Gemeinshaftbank. Ext. Les corporations, la Cour Corporatiste, les prédateurs économiques…

- Gaijin  : Jap. Etranger. Ext. Toute personne hors de son élément/milieu/quartier.
- Gweilo  : Chi. Homme-Fantôme. Terme chinois désignant les non-chinois.
- Omae  : Jap. Ami.
- Priyatel  : Rus. Pote.
- So Ka  : Jap. Compris.
- Yangachi  : Cor. Junkie.

- Carucha  : Lat. Voiture.
- Carnal  : Lat. Frère, même sens que "bro".
- Cholo  : Lat. Gangbanger latino. Dérivés « cholas » ou « cholitas » pour les membres féminins.
- Chota : Lat. Police. Una chota  : un flic.
- Ese  : Lat. Chose, ça. Pop. lui, mec. « Que pasa, ese ? »
- Güero  : Lat. Litt. Blondinet. Ext. Personne de type caucasien.
- Pendejo  : Lat. Connard.
- Soda  : Lat. Cocaïne.
- Vato  : Lat. Homie, camarade de gang.

- Cerri  : Or’Zet. Frère ou sœur (indifférencié). Ext. pote, frère d’arme, …
- Djoto  : Or’Zet. Style de vie, Way of Life. Ext. vie criminelle, carrière criminelle, SINless.
- Drundeah  : Or’Zet. Execution. Tuer quelqu’un.
- Egrand  : Or’Zet. Protecteur. Chef mafieux, de gang.
- Ereth  : Or’Zet. La maison. Chez soi.
- Ereth’cerri  : Or’Zet. Ghetto, ou territoire de gang.
- Eth  : Or’Zet. Groupe. Ext. gang.
- Eunabo  : Or’Zet. Meilleur du lot. Ext. baisable.
- Glok  : Or’Zet. Coureur. Ext. shadowrunner.
- Grumage  : Or’Zet. Se battre. Ext. baston.
- Hez  : Or’Zet. Croc. Ext. le courage, le cran ou les prouesses sexuelles d’un trog.
- Hurlg  : Or’Zet. Alcool.
- Norgoz  : Or’Zet. Arme. Ext. flingue.
- Quaalz  : Or’Zet. Imbécillité. Ext. la police.
- Rohodo  : Or’Zet. Sexe.
- Skraa  : Or’Zet. Salutation.
- Tharon  : Or’Zet. Mort. Ext. un corpo.
- Turgma  : Or’Zet. Traître. Ext. un indic.
- Ujnort  : Or’Zet. Non-ork.
- Zahkan  : Or’Zet. Ennemi.

Codes du crime organisé : Où l’ont fait aux runners une proposition qu’ils ne peuvent refuser.

- Porte-bagages  : Homme de main désigné pour récupérer l’argent provenant du racket.

- Aigle Russe  : Tueur de la mafia russe. Vient du tatouage en forme d’aigle portant une valise les désignant comme tels.
- Autoritet  : Rus. Désigne la criminalité mafieuse russe originaire de la corruption des dirigeants, à l’inverse des Vory V Zakon, dont l’origine vient des classes populaires.
- Blatnoi  : Rus. Soldat de base d’une famille de l’Organizatsiya.
- Brigadier  : Chef d’une cellule de l’organizatsiya. Surveillé par 2 espions « officiels » du pakhan. Traditionnellement, une famille comporte 4 cellules : deux ouvrières, une corruption, une combattante.
- Na Ludi  : Rus. Commission crée pour régler un différent entre deux pakhans de la mafia russe. Arbitrée par un pakhan plus important.
- Obshak  : Rus. Trésor de guerre de la mafia russe. Sert à la corruption et au soutien des membres emprisonnés.
- Organizatsiya  : Rus. Mafia russe. Terme imprécis désignant aussi bien les Vory et les familles Autoritety que les mafias ethniques d’Europe de l’est
- Pakhan  : Rus. Chef de famille mafieuse russe.
- Shapna  : Rus. Mauvaise graine, voyou. Terme russe.
- Shestiorka  : Rus. Littéralement Porteur d’eau. Apprenti dans la mafia russe.
- Sovetnik  : Rus. Conseiller du pakhan de la mafia russe. Brigadier qui a monté en grade.

- Aniki  : Jap. Terme respectueux envers un frère aîné ou un supérieur. Fréquent chez les yakuzas.
- Bôryokudan  : Jap. Groupe violent. Terme légal désignant les clans yakuzas, et insultant de leur point de vue car les regroupant avec tous les autres criminels violents.
- Gumi  : Jap. Bande, compagnie. Terme désignant parfois un clan yakuza. Ex : Yamaguchi-Gumi.
- Gurentai  : Jap. Voyou. Désigne les gangs dominés par un clan yakuza.
- Jingi  : Jap. Code d’honneur yakuza.
- Kai  : Jap. Association, société. Terme désignant parfois un clan yakuza. Ex : Inagawa-Kai.
- Kobun  : Jap. Fils/inférieur. Homme de main yakuza. Un oyabun peut devenir kobun d’un oyabun plus important, son clan est alors incorporé à la hiérarchie pyramidale du clan dominant.
- Ninkyô Dantai  : Jap. « Organisation chevaleresque ». Terme utilisé par les yakuzas pour désigner leurs sociétés.
- Oyabun  : Jap. Père/supérieur. Chef d’un clan yakuza. Synonyme : Kumichô.
- Rengo  : Jap. Coalition, confédération, syndicat. Vient du plus gros syndicat japonais de travailleurs en 2000.
- Sanshita  : Jap. Apprenti yakuza. La plupart membre d’un gang gurentai en attendant son incorporation au clan.
- Sokaiya  : Jap. Racket d’entreprise. Activité yakuza.
- Sonokin  : Jap. Tribut. Commerce pyramidale, où chaque yakuza verse 10% des ses bénéfices à son supérieur. L’argent remonte ainsi la pyramide jusqu’au chef suprême.
- Yakuza  : Jap. Membre d’un Bôryokudan. Yakuza vient de la combinaison perdante 8-9-3 à l’Oicho-Kabu, sorte de black-jack japonais.
- Yubitsume  : Jap. Ablation de la dernière phalange du petit doigt gauche. Punition yakuza pour la 1ère offense.

- Camorra  : Ita. Mafia italienne originaire de la région de Naples.
- Caporegime  : Ita. Membre haut placé de la mafia italienne. Abr. Capo.
- Cosa Nostra  : Ita. Mafia italenne originaire de Sicile. A absorbé la branche américaine de la Camorra vers le début 2000.
- Cosca  : Ita. Famille mafieuse italienne. Terme désignant une plante noueuse symbolisant le clan.
- Don  : Ita. Chef d’une famille mafieuse d’origine italienne, Camorra ou Cosa Nostra.
- Lupara  : Ita. Désigne un fusil de chasse canon et crosse sciés, signature de la Cosa Nostra.
- Pentito  : Ita. Repenti, en italien. Désigne les mafieux de la Cosa Nostra ayant aidé la justice.
- Torpedo  : Ita. Tueur de la mafia italienne.

- 25  : Au sein des honorables sociétés, 25 désigne les traîtres, les espions et les policiers infiltrés.
- Cho Hai  : Chi. Sandale de Paille. Officier du 2ème cercle. Porte-parole, messager et ambassadeur de la triade. Nombre 432, ou 9.
- Heung Chu  : Chi. Maître de l’encens. Officier spirituel du cercle intérieur. Nombre 438 ou 15.
- Hong Kwan  : Chi. Bâton Rouge. Officier du 2ème cercle. Chef de guerre, entraîneur et protecteur. Nombre 426 ou 12.
- Fu Shan Chu  : Chi. Représentant du Shan Chu. Membre le plus important du cercle intérieur. Nombre 438 ou 15.
- Lanterne Bleu  : Membre non-initié de la triade. Aspirant.
- Pak Xin  : Chi. Eventail de Papier Blanc. Officier du 2ème cercle. Administrateur. Nombre 415 ou 10.
- Shan Chu  : Chi. Chef d’une triade. Appelé Maître de la Montage ou Tête du Dragon. Nombre 489 ou 21.
- Sia Lo  : Chi. Petit frêre.
- Sin Fung  : Chi. Avant-garde. Officier administratif du cercle intérieur. Nombre 438, ou 15.
- Sze Kau  : Chi. Quarante-neuf. Soldat, homme de main, échelon de base de la triade.
- Ta Lo  : Chi. Grand-frêre.
- Tong  : Chi. Hall. Autre forme du crime organisée chinois, originaire des groupe de protection dans les communautés immigrés. Quelques tongs existent encore, mais se tournent de plus en plus vers l’assistance légale des immigrés.
- Triade  : Terme occidental désignant les sociétés criminelles chinoises. Les termes chinois parlent plutôt des sociétés des 3 harmonies, des sociétés des 3 points, ou des société du ciel, de la terre et de l’homme, ou encore des honorables sociétés. Plus généralement, le flou entourant ces organisations et le manque de différence avec des organisations moins criminelles (Hongmen, tongs, clans patronymiques, ...) ont fait que les chinois utilisent directement les noms des organisations elles-même (la 14K, le Groupe Wo, le Gang du Grand Cercle, le Dragon Rouge, les Chrysanthèmes Noirs, ...).

Extras : Les runners débattent des emmerdes où ils sont plongés.

- Blanchisseur  : Les marchands emploient des spécialistes du blanchiment pour aider leurs clients à payer et donner l’impression que leurs revenus sont conformes à la loi.
- Blindeur  : Spécialiste des armures personnelles. Le terme s’applique également à ceux qui vendent des véhicules militaires.
- Bruit blanc  : Parasites sonores/radios. Ext. Fausses informations, grande masse de données à filtrer.
- Chop Shop  : Atelier de démontage/remontage de pièces volées. S’applique aux véhicules et aux implants.
- Commissaire-priseur  : Organisateur d’une vente aux enchères.
- Corsaire  : Hacker affilié à une organisation, criminelle, gouvernementale ou corpo.
- Coutelier  : Spécialiste des armes blanches.
- Cowboy  : Pilote spécialisé dans les panzers ou les T-bird.
- Extras  : Shadowrunners.
- Gary Sue  : Prime runner. fém. Mary-Sue.
- Gilet  : Personne engagée pour sa résistance aux dommages. => « Je ne sors jamais sans mon gilet. »
- Hameçon  : Tactique où on provoque une alerte pour que la sécurité se découvre pour pouvoir la prendre à revers.
- Homme Gris  : Personne connu pour ne laisser aucune trace, aucun souvenir, grâce à son apparence soigneusement neutre.
- Interface  : Face.
- Karl  : Magicien spécialisé dans le combat.
- Masque  : Infiltrateur social. Spécialiste du déguisement.
- Medikit  : Magicien spécialisé dans le soin.
- Mercure Rouge  : Détonateur fictif pour les armes nucléaires. Légende urbaine. Ext. N’importe quel leurre en forme de butin.
- Mule  : Courrier qui livre les marchandises et/ou ramène le paiement au marchand.
- Ninja  : Jap. Infiltrateur physique par insertion discrète.
- Ombre  : Runner, individu travaillant dans les Ombres.
- Orbitaux  : La station ZOG. La Cour Corporatiste. Ext. Les puissances dominantes.
- Pirate  : Hacker non corporatiste.
- Poisson-pilote  : Eclaireur.
- Rônin  : Jap. Combattant cybermodifié. Terme privilégié par les japonais pour son idée d’indépendance
- Samouraï  : Jap. Combattant cybermodifié. Terme rejeté par les japonais pour son idée de serviteur. Voir Rônin.
- Sourire  : Terme désignant un Johnson dont on doit se méfier.
- Traqueur  : Personne connue pour ses dons de pistage, ou engagé sur un job dont c’est l’objectif principal.
- Vitrine  : Face. Représentant social d’une entité (corpo, équipe, …).
- X Men  : Terme péjoratif désignant les adeptes.

Enregistrer au format PDF